Voici comment faire des popcorns balls en tête de renne du père Noël, pour les enfants. Et pourquoi ne pas leur expliquer comment Rudolph est devenu le neuvième renne du père Noël ? Ci dessous tuto vidéo pour les popcorns balls plus la petite histoire de Rudolph. Sans oublier les noms de tout les rennes du Père Noël ! Et bien sur les paroles de la chanson de Rudolph (les deux versions) ! De quoi occuper les enfants un après midi neigeux!
Vous trouverez des sachets, bâtons etc bien plus ici clic
Rodolphe le renne au nez rouge est, au départ, une histoire populaire américaine écrite en 1939 par Robert L. May, puis une chanson, Rudolph the red-nosed reindeer écrite par Johnny Marks en 1949.
L’histoire : Rodolphe est le neuvième renne du Père Noël, avec son nez rouge lumineux il l’éclair dans la nuit pour la distribution des jouets. Avant Rodolphe (1939), le traineau du Père Noël était tiré par 8 rennes, comme décrit dans le poème The night before Christmas (La veille de Noël).
Il y a 4 mâles et 4 femelles :
•Tornade (Dasher) – Le renne le plus rapide.
•Danseur (Dancer) – Le renne le plus gracieux (femelle).
•Furie (Prancer) – Le renne le plus puissant.
•Fringant (Vixen) – Elle est belle et puissante, comme son compagnon Furie.
•Comète (Comet) – Il apporte le bonheur aux enfants.
•Cupidon (Cupid) – Elle amène l’amour aux enfants.
•Tonnerre (Donner) – Désolée pas plus d’infos … laissez les enfants deviner!
•Éclair (Blitzen) – Elle apporte la lumière (souvent considérée comme un mâle)
LES CHANSONS :
LE PETIT RENNE AU NEZ ROUGE traduction américaine
Tu connais Tornade et Danseur, Furie et Fringant
Comète et Tonnerre, Cupidon et Éclair
Mais connais tu le nom
Du plus célèbre des rennes
Rudolf le renne au nez rouge
Avait le nez si brillant
Que tous les rennes du troupeau
Se moquaient de lui tout le temps.
Avec son nez en lampion,
personne ne jouait avec lui
Jusqu’à cette veille de Noël
Quand le Père Noël lui dit :
Rudolf mon petit renne, (au nez si brillant)
Veux-tu me guider ce soir
Dans la nuit et le brouillard
Pour faire ma tournée.
Alors le renne aunez rouge
Passa devant le traîneau
Et illumina la route
Pour ses amis du troupeau
Depuis le renne au nez rouge
A plein d’amis pour jouer
Il est devenu la star
Des rennes du monde entier.
LE PETIT RENNE AU NEZ ROUGE traduction traditionnelle
Quand la neige recouvre la verte Finlande,
Et que les rennes traversent la lande,
Le vent dans la nuit
Au troupeau parle encore de lui…
On l’appelait « Nez Rouge »
Ah ! Comme il était mignon
Le p’tit renne au nez rouge
Rouge comme un lumignon.
Son p’tit nez faisait rire
Chacun s’en moquait beaucoup
On allait jusqu’à dire
Qu’il aimait boire un p’tit coup.
Une fée qui l’entendit
Pleurer dans le noir
Pour le consoler, lui dit :
« Viens au Paradis, ce soir.
Comme un ange, Nez Rouge
Tu conduiras dans le ciel
Avec ton p’tit nez rouge
Le chariot du Père-Noël ».
Quand ses frères le virent d’allure si leste
Suivre très digne les routes célestes
Devant ses ébats,
Plus d’un renne resta baba…
On l’appelait « Nez Rouge »
Ah ! Comme il était mignon
Le p’tit renne au nez rouge
Rouge comme un lumignon.
Maintenant qu’il entraîne
Son char à travers les cieux
C’est lui le roi des rennes
Et son nez fait des envieux.
Vous fillettes et garçons,
Pour la grande nuit
Si vous savez vos leçons
Dès que sonnera minuit
Ce petit point qui bouge,
Ainsi qu’une étoile au loin
C’est le nez de Nez Rouge
Annonçant le Père-Noël !
Annonçant le Père-Noël !
Annonçant le Père-Noël !
31 Commentaires